Η μεταφράστρια που… τρέλανε Γκουαρντιόλα, Σιμεόνε, Αλόνσο (video)

Η μεταφράστρια που… τρέλανε Γκουαρντιόλα, Σιμεόνε, Αλόνσο (video)

Σε φαρσοκωμωδία εξελίχτηκε η συνέντευξη Τύπου ενόψει της αποψινής αναμέτρησης ανάμεσα σε Ατλέτικο και Μπάγερν, καθώς η μεταφράστρια τα έκανε… θάλασσα.

 

Η κυρία που είχε αναλάβει να μεταφράζει τους τρεις ισπανόφωνους (Αλόνσο, Σιμεόνε, Γκουαρντιόλα) έκανε το ένα λάθος μετά το άλλο, αναγκάζοντας τους συνεντευξιαζόμενους να κάνουν μόνοι τους της μετάφραση.

 

Αρχικά η διερμηνέας μπέρδεψε τον Αλόνσο με τον Γκουαρντιόλα, προκαλώντας την δυσαρέσκεια του πρώτου και τον ανάγκασε τελικά να κάνει μόνος του μετάφραση πριν ξεσπάσει σε γέλια.

 

Στη συνέχεια, ο Ισπανός προπονητής των Βαυαρών δεν κρατήθηκε και της είπε: «Να μεταφράσω καλύτερα εγώ;», με αποτέλεσμα να τα πει στα ισπανικά και στα γερμανικά μόνος του.

 

Το καλό πάντως το άφησε για το τέλος, καθώς διέκοπτε συνεχώς τον Σιμεόνε για να κάνει την μετάφραση, πράγμα που εξόργισε τον Ισπανό τεχνικό της Ατλέτικο.

 

Ενημερωθείτε πρώτοι για όλα τα τελεταία νέα, απευθείας στο email σας